Search
Close this search box.
«Khraniteli»

Βρέθηκε χαμένη σοβιετική εκδοχή του Άρχοντα των Δαχτυλιδιών απ’ το 1991

Μια σοβιετική τηλεοπτική εκδοχή του Άρχοντα των Δαχτυλιδιών που θεωρούνταν χαμένη βρέθηκε και δημοσιεύτηκε στο YouTube την περασμένη εβδομάδα, ενθουσιάζοντας τους οπαδούς του J. R. R. Tolkien.

Πρόκειται για μια τηλεοπτική παραγωγή του 1991 που φέρει το όνομα «Khraniteli» και είναι βασισμένη στο βιβλίο «The Fellowship of the Ring», – είναι η μόνη εκδοχή της τριλογίας του Άρχοντα των Δαχτυλιδιών που φαίνεται να έγινε στη Σοβιετική Ένωση.

Το «Khraniteli» κυκλοφόρησε 10 χρόνια πριν από την πρώτη ταινία της επικής τριλογίας του Πίτερ Τζάκσον. Είναι μια ταινία χαμηλού προϋπολογισμού, από άλλη εποχή: τα κοστούμια και τα σετ είναι υποτυπώδη, τα ειδικά εφέ είναι χαμηλού επιπέδου και πολλές από τις σκηνές μοιάζουν περισσότερο με θέατρο παρά με ταινία μεγάλου μήκους. Η μουσική, που ανήκει στον Andrei Romanov του ροκ συγκροτήματος Akvarium, προσδίδει επίσης μια σαφώς σοβιετική ατμόσφαιρα στην παραγωγή.  Η ταινία φέρεται να προβλήθηκε μία φορά στην τηλεόραση πριν εξαφανιστεί στα αρχεία της τηλεόρασης του Λένινγκραντ.

Λίγοι γνώριζαν την ύπαρξή της έως ότου ο διάδοχος του Leningrad Television, 5TV, δημοσίευσε απότομα την ταινία στο YouTube την περασμένη εβδομάδα σε δύο μέρη και έχει ήδη περισσότερες από 800.000 προβολές μέσα σε λίγες ημέρες.

«Khraniteli»
«Khraniteli»

«Οι θαυμαστές την αναζήτησαν αλλά δεν κατάφεραν να βρουν αυτήν την ταινία εδώ και δεκαετίες», έγραψε το World of Fantasy. Οι προηγούμενες προσαρμογές και ακόμη και οι μεταφράσεις του έργου του Tolkien στη Σοβιετική Ένωση ήταν δύσκολο να επιτευχθούν, με ορισμένους να είναι πεπεισμένοι ότι η ιστορία μιας συμμαχίας ανδρών, ξωτικών και νάνων που πολεμούσε μια ολοκληρωτική ανατολική δύναμη είχε μπλοκαριστεί.  Αλλά μια άλλη περίπτωση για την αδυναμία των μεταφράσεων ήταν ότι η περίπλοκη πλοκή και η γλωσσική εφεύρεση του Tolkien ήταν δύσκολο να μεταφραστεί στα ρωσικά χωρίς να παραποιηθεί το πρωτότυπο. Παρ ‘όλα αυτά, η εν λόγω προσαρμογή φάνηκε να αφήνει μια νοσταλγία για πολλούς που την παρακολούθησαν.

«Είναι τόσο παράλογο και τερατώδες όσο είναι θεϊκό και υπέροχο. Το αρχικό τραγούδι είναι ιδιαίτερα υπέροχο»

Στο αρχικό τραγούδι, ο Romanov τραγουδά σε ελεύθερη μετάφραση την περιγραφή του Tolkien σχετικά με την προέλευση των δαχτυλιδιών, τρία εκ των οποίων δίνονται στα ξωτικά, επτά στους νάνους και εννέα σε θνητούς άνδρες, όλοι καταδικασμένοι να πεθάνουν.

Η σοβιετική έκδοση περιλαμβάνει επίσης ορισμένα στοιχεία πλοκής που έχουν παραληφθεί από το blockbuster των 93 εκατομμυρίων δολαρίων του Τζάκσον, συμπεριλαμβανομένης της εμφάνισης του χαρακτήρα Tom Bombadil, ενός κατοίκου του δάσους, που κόπηκε από την αγγλική έκδοση.

«Khraniteli»
«Khraniteli»

Η πρώτη σοβιετική μετάφραση του «The Fellowship of the Ring» έγινε το 1966, λίγο περισσότερο από μια δεκαετία μετά τη δημοσίευση του ομώνυμου βιβλίου του Tolkien. Η πρώτη δημοσιευμένη μετάφραση κυκλοφόρησε στη Σοβιετική Ένωση το 1982, αν και οι συνέχειές της, «Οι δύο πύργοι» και «Η επιστροφή του βασιλιά», δεν κυκλοφόρησαν παρά χρόνια αργότερα. Το 1985, η τηλεόραση του Λένινγκραντ δημοσίευσε την πρώτη της εκδοχή του έργου του Tolkien, μια εκδοχή χαμηλού προϋπολογισμού του «The Hobbit». με τίτλο «The Fantastic Journey of Mister Bilbo Baggins».

Σύμφωνα με το World of Fantasy, μια animated παραγωγή του «The Hobbit» το 1991 με τίτλο «The Treasure Under the Mountain» τελικά σταμάτησε, αφήνοντας πίσω του μόνο έξι λεπτά βίντεο που είναι διαθέσιμα στο διαδίκτυο.

Η τριλογία του Τζάκσον είχε μεγάλη επιτυχία στη Ρωσία. Πολλοί νεαροί Ρώσοι παρακολούθησαν μια χαρακτηριστική εκδοχή που μεταφράστηκε από τον Ντμίτρι Πούτσκοφ (ψευδώνυμο: Γκόμπλιν). Σε αυτήν, ο Φρόντο ονομάζεται Fyodor Mikhailovich, ο Legolas έχει μια έντονη προφορά της Βαλτικής και ο Aragorn φωνάζει «Όποιος δεν χτυπήσει [ένα oρκ] είναι μ…».

Δείτε τα δύο μέρη της σοβιετικής εκδοχής του Άρχοντα των Δαχτυλιδιών:

https://www.youtube.com/watch?v=NchKygxHw6Q&ab_channel=RezaRosebud

https://www.youtube.com/watch?v=YeAqETtdSeA&ab_channel=RezaRosebud

Για περισσότερα κινηματογραφικά νέα, πατήστε εδώ.

Κλασικά λογοτεχνικά αριστουργήματα στο ERTFLIX

Πηγή

Μοιράσου το

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΚΟΜΗ

YelloWizard.gr
YelloWizard.gr
YelloWizard.gr